Mi MISIÓN es ofrecer servicios de traducción para el rumano del más alto nivel y un asesoramiento completo a cada cliente, particular o empresa.
Mi VISIÓN es que la calidad de la traducción y el asesoramiento personalizado contribuyen a su éxito personal y profesional.
— Daniela
 
 
 
 

SOBRE MÍ Y MI PARCURSO

 

Si es usted un ciudadano rumano residente en el Reino Unido o un familiar que busca un traductor jurado inscrito en la Embajada de Rumanía en Londres,

Una empresa rumana, británica, europea o internacional que quiere traducir contenido para el idioma rumano y lanzarse con éxito,

Un colegio de abogados, un notario público o una agencia de traducción que necesite un traductor y lingüista rumano experte

Está en el lugar adecuado!

 
 
 
 

¡HOLA!

Me llamo Daniela y soy la experta lingüista y empresaria con la que esperabas trabajar.

Soy a la vez traductora y empresaria, por eso entiendo todo el trabajo que hay que hacer para que las empresas tengan éxito. Entiendo las dificultades, lo importante que es el contenido y tengo un interés verdadero en su éxito.

Sea usted un particular que acude a mí en busca de asesoramiento y servicios de traducción para el idioma rumano, o una empresa que necesita servicios profesionales de traducción, o tal vez un colegio de abogados, un procurador o un notario público que busca un traductor jurado y colaborador, estoy aquí para ofrecerte mi experiencia y asesoramiento incondicionales.

 
 

LO QUE ME MOTIVA

Lo que me impulsa es mi pasión para los idiomas y las personas.drives

He trabajado tanto como traductora independiente, como en empresas multimillonarias, fusionando ambas experiencias en un exitoso negocio de traducción. Soy el principal traductor de los proyectos de traducción jurídica del y en rumano en este momento. En otros proyectos de traducción para el idioma rumano dirijo un equipo de traductores jurados rumanos muy talentosos que yo misma seleccione.

Me gusta pasar tiempo al aire libre, admirando la naturaleza o la arquitectura (mis dos padres fueron ingenieros civiles de éxito), o encontrarme en una librería comprando siempre más libros de los que puedo leer. Me gusta viajar y explorar nuevos lugares. Cuando estoy en casa, disfruto de la compañía de mi gato.

 

Mis preguntas para usted:

¿Le interesa trabajar con traductores rumanos que no sean expertos en localización jurídica, técnica, médica o localización?

¿Necesita usted a alguien que le ayude a gestionar su proyecto de traducción al rumano, grande o pequeño, dándole visibilidad del proceso de principio a fin y adaptándose a sus necesidades?

¿Busca trabajar con alguien que le ofrezca más que servicios lingüísticos en rumano, ayudándole con toda la información y el asesoramiento que necesita?

 
 

Puede que, como empresario, no se sienta cómodo trabajando con una gran empresa de traducción porque el rumano es un idioma muy de nicho.

O puede que no esté seguro si la traducción al rumano la realizan traductores nativos o certificados, y si son adecuados para su proyecto.

Necesita un traductor de rumano experto en su campo, con un enfoque simplificado, que le ofrezca asesoramiento y transparencia en cada fase de su proyecto de traducción, y una plataforma moderna en la que pueda comprobar el estado de su proyecto y ponerse en contacto con su traductor de rumano en cualquier momento.

Así su proyecto de traducción sería un verdadero éxito.

 
 
 
 
 

Hay tantos ciudadanos rumanos o familiares que luchan por encontrar un traductor experto con verdadera voluntad de ayudar y asesorar en el proceso de principio a fin.

Y muchas empresas que han trabajado con grandes agencias de traducción no están contentas con el resultado final.

Ambos necesitan un traductor experto para el idioma rumano, pero no saben dónde encontrarlo.

 
 
 
 
 

Decidí crear un espacio en línea en el que particulares y empresas pudieran solicitar mis servicios de traducción y asesoramiento especializados para el idioma rumano,

pueden consultar mis credenciales y los testimonios de mis clientes, solicitar un presupuesto y utilizar una moderna plataforma para trabajar conmigo.

Después de más de 16 años en el campo de la traducción, he desarrollado un profundo conocimiento de las necesidades de traducción para el idioma rumano, tanto para particulares como para empresas,

para que ya no tengan que depender de servicios de traducción al rumano no certificados, generalistas, poco profesionales y desinformados

 
 
Daniela Bunoaica - Romanian Translator

AQUÍ TIENE UN BREVE RESUMEN:

  • Tengo una licenciatura en Traducción e Interpretación de Conferencias de la prestigiosa Universidad A de Bucarest (2008), Rumanía. Grado: Top 10 de mi clase. He estudiado coreano como tercera lengua.

    Tengo una maestría en Traducción e Interpretación de Conferencias expedido por la Universidad Transilvania de Brasov (2010), Rumanía, el mejor departamento de Lengua y Literatura de Transilvania Nota: Primera de mi clase.

    Durante la universidad, fui la afortunada beneficiaria de dos becas que sólo se ofrecen una vez cada 4 años, una periodo de prácticas remuneradas en una agencia de traducción en Annecy, Francia (2007), donde me sumergí en el maravilloso mundo de la traducción de patentes de invención y medicina.

    Y una segunda deseada beca en la Universidad París IV Sorbona, en Francia (2008), donde he cursado estudios de lingüística española, francesa y de traducción. La Universidad París IV Sorbona es una de las universidades más reputadas en el campo de la lingüística. Nota: 18/20 (Primera de mi clase).

    He continuado mis estudios como investigadora doctoral en Estudios de Traducción y Lingüística Aplicada en la Universidad de Bucarest (2011-2015), donde he investigado los aspectos lingüísticos del movimiento mediático "Je suis/I am". Grado: Muy bien (Satisfactor/Bien/Muy bien).

    Llevo dos años aprendiendo el chino con un profesor particular en la Universidad de Bucarest y aprobé con éxito los primeros exámenes reconocidos a nivel internacional.

  • Soy traductora e intérprete jurada rumana por el Ministerio de Justicia rumano para el francés, español e inglés (2009, 2024), y por el Ministerio de Cultura para inglés jurídico (2021 y 2023).

    Soy traductora e intérprete rumana jurada oficial de la Embajada de Rumanía en Londres para los idiomas inglés, francés y español (nº 37 en la lista oficial de traductores). Mis traducciones se aceptan en el Reino Unido, en Rumanía y en todo el mundo.

  • Trabajo activamente en el campo de la traducción rumana desde hace más de 16 años, añadiendo cada vez más dominios y adquiriendo más experiencia en las áreas en las que me especializo (médica, técnica, informática, localización, jurídica, patentes, interpretación de conferencias). Trabajo tanto con particulares como con empresas, colegios de abogados, notarios públicos y agencias de traducción.

    En los proyectos de traducción al rumano de mayor envergadura, trabajo con un equipo de traductores jurados al rumano con experiencia en el campo que necesites, donde yo soy la interfaz con los clientes y las agencias si deciden asociarse con nosotros, así como la revisora final.

    Sin embargo, para todas las traducciones jurídicas, soy la única persona que traduce y firma todos sus documentos.

  • Daniela: rumano <> inglés, francés español (jurada). Inglés, español <> francés. Francés, español <> inglés.

    Mi equipo: rumano <> cualquier idioma (bajo demanda).

  • Traducción jurada/certificada para el idioma rumano: Reino Unido (Inglaterra, Escocia, Gales, Irlanda del Norte), puedo enviar la traducción por correo o mensajero a cualquier otro país. También puedo firmar documentos electrónicos para utilizarlos en cualquier país del mundo.

    Nota para la comunidad rumana en el Reino Unido: mis traducciones son aceptadas por los tres consulados rumanos en el Reino Unido (Londres, Manchester, Edimburgo), así como por todos los Consulados itinerantes que viajan a su ciudad.

    Traducción general y especializada de para el idioma rumano: en todo el mundo.

    Localización y marketing para el idioma rumano: para empresas de todo el mundo.

    Interpretación para el idioma rumano: en cualquier Consulado de Londres y +50 millas (media jornada o jornada completa). Pronto: todo el Reino Unido, Francia, España y otros países.